Atelier 22 

Construire l’immigration comme problème : acteurs et pratiques
Constructing immigration as a problem : actors and practices

Responsables scientifiques :
Choukri Hmed (École normale supérieure/Ulm, Centre Maurice Halbwachs, Centre de recherches politiques de la Sorbonne)
choukri.hmed@ens.fr
Sylvain Laurens (EHESS, Laboratoire des sciences sociales du politique/ LaSSP, IEP de Toulouse) sylvainlaurens@free.fr

 

Résumés /Abstracts

BERTHAUT Jérôme (Université Paris-VII, Unité de recherche Migrations et société, UMR 7032)

La mise en image du "problème des banlieues", l’émergence d’une nouvelle spécialisation journalistique ?

Déclinaison du " problème de l’immigration " et de " l’intégration ", le " problème des banlieues " connaît un tel succès médiatique que des journalistes " spécialisés " ont aujourd’hui fait leur apparition dans certaines rédactions.
Cette étude s’efforce de cerner les contours de cette " spécialisation journalistique " naissante, en s’appuyant sur des observations menées dans une rédaction de télévision nationale en 2003 et en 2006/2007, complétées par une vingtaine d’entretiens avec des professionnels.
Nous faisons l’hypothèse que la " spécialisation banlieue " recouvre avant tout un ensemble de pratiques professionnelles qui visent à assurer l’organisation de tournages sur des terrains où les conditions de travail sont jugées " difficiles ", soit que les journalistes sont parfois victimes de violences de la part des habitants (insultes et agressions à l’égard de journalites rendus responsables de la stigmatisation des " banlieues ", vols et destruction du matériel des équipes…), soit que les journalistes doivent réussir à filmer des phénomènes par essence cachés (trafic,…).
En guise de retribution, la " spécialisation banlieue " offre à des journalistes " généralistes " de valoriser leur travail en mobilisant les références au journalisme d’investigation. Cette " spécialisation " semble également servir de porte d’entrée dans le métier pour de nouvelles catégories d’agents, recrutés spécifiquement parce qu’ils ont grandi " en banlieue ". La chaine a ainsi recruté des personnes parfois sans qualification, chargées de trouver les témoignages les plus difficiles (dealers,…). Plus récemment, la chaine a passé des accords avec les écoles de journalisme pour recruter des apprentis journalistes " originaires " des " banlieues ".

Screening the ‘banlieue problem’: the emergence of a new specialisation in journalism?

Emerging from immigration and integration issues, the ‘banlieue’ problem has been such a media success that journalists specialised in the subject can now be found in newsrooms.
Based on observations witnessed in a national TV newsroom in 2003 and in 2006-2007 and on a collection of approximately twenty interviews with professional journalists, the following research seeks to identify the scope of this new specialisation.
The research explores the hypothesis that the "banlieue specialisation" requires a range of journalists’ skills and ability to find the right connections in order to organize TV shootings in suburbs where news reporting is often very difficult due to a range of issues such as resident hostility (insults and attacks against journalists in protest against media discrimination as well as theft and destruction of journalists’ equipment). On top of that, journalists mainly seek in the suburbs covert practices (drugs trafficing etc) that are by itself very challenging to deal with.
In return by specialising in the "banlieue issue", general journalists add credibility to their work by referring to the standards of investigative journalism. This specialisation also appears to be an opening into the journalist profession for a new type of candidate; one that is employed specifically because he has grown up in the "banlieue". The television station in question had employed applicants, sometimes having no journalistic qualifications, and assigned them to seek some of the most difficult testimonies to get i.e those of a drug dealer. Most recently, the television station set a training plan with schools of journalism in order to specifically recruit apprentice journalists with a "banlieue" background.


HAMZAOUI Ouassim (IEP de Grenoble, PACTE, UMR 5194)

L’"immigré" ou la sagesse du nombre. Logiques d’action à l’œuvre dans la construction d’une catégorie statistique

Cette communication se propose de revenir sur l’officialisation, au début des années 1990, de la catégorie statistique d’" immigré ". À l’instar d’autres faits sociaux, la transformation de l’origine nationale (voire ethnique) d’une partie de la population résidant en France en problème public a supposé un travail symbolique de mise en forme cognitive, comprenant notamment la constitution d’une nouvelle catégorie statistique. Prenant appui sur un corpus empirique mêlant entretiens semi-directifs, archives publiques privées, rapports publics et articles de presse, l’objectif poursuivi ici est de restituer l’histoire des logiques d’action à l’œuvre dans cette construction socio-administrative. Certes, cette étude permet tout d’abord d’attirer l’attention sur le fait que c’est notamment la politisation de la question du " nombre et du coût réels " des " immigrés " par le Front national qui conduisit le Premier ministre, Michel Rocard à confier en mars 1990 au Haut Conseil à l’intégration (HCI) la mission de " clarifier " les statistiques en matière d’immigration. Elle met surtout en lumière non seulement la manière dont les positions et les dispositions sociales de certains de ses membres ont permis au HCI d’imposer aux administrations productrices ou utilisatrices de statistiques les préconisations faites par la démographe Michèle Tribalat en la matière (c’est-à-dire l’adoption de la catégorie " immigré " et la modification de la logique de quantification et de présentation des flux), mais aussi le fait que, derrière ces enjeux en apparence cognitifs, se joue une lutte de pouvoir au sein de l’État (principalement entre le HCI et la Direction de la population et des migrations) pour le monopole du capital symbolique en matière d’immigration.

The social construction of a statistical category: the ‘immigré’ in France

This paper aims at revisiting the way by which the term "immigré" has became an official statistic category in the early nineties in France. The change of the national (indeed even ethnic) origin of one part of the population into a social problem needed a symbolic work that had mainly consisted in the construction of a new statistic category. Based on interviews, private records, public informs and press articles, we will try to relate the history of social logics that led to that construction. Firstly, the study underlines the role played by political context: immigration statistics were set on the agenda because of the politicization of this question by the National Front. Above all, this paper highlights on the one hand the role played by social capital of some HCI members (Haut Conseil à l’intégration) to impose the proposals of the demographer Michèle Tribalat (regarding the category of "immigré" and the presentation of immigration flows), and shows on the other hand that these cognitive aspects hid a power struggle within the State for having the monopoly of a symbolic capital in matter of immigration.


KEYHANI Narguesse (ENS Cachan, Institut des Sciences sociales du politique, UMR 8166)

La construction de la mémoire et de la reconnaissance comme nouvelles catégories d’analyse de la question de l'immigration. Le cas de la Cité nationale de l’histoire de l’immigration (CNHI)

La CNHI qui ouvrira ses portes en juin 2007 sera un centre polyvalent centré sur un musée d’histoire. Elle est présentée comme un lieu de reconnaissance et de diffusion de savoirs sur la contribution des populations issues de l’immigration à la société française. Ce sont des acteurs extérieurs à la sphère politique qui ont en eu l’initiative. Mais il s’agit aujourd’hui d’un projet d’État.
Ce qui a rendu possible l’émergence de cette approche de l’immigration, c’est tout d’abord la possibilité de porter un nouveau regard sur l’histoire nationale. D’une part, depuis le début des années 1980, les interrogations sur le ciment de la cohésion se sont multipliées jusqu’à reformuler la question sociale en termes identitaires et culturels. D’autre part, la patrimonialisation et les commémorations se sont généralisées. Cette crise du roman national et la fragmentation de la mémoire collective ont rendu possible une réinterprétation du passé.
Cela permet de comprendre comment des formulations du type " Ils ont fait la France " ou " Leur histoire est notre histoire " ont pu devenir les leitmotivs de la CNHI. Les milieux universitaire et associatif avaient, bien avant la naissance de la CNHI, forgé cette notion de contribution de l’immigration au fait national. Une communauté savante centrée sur l’étude de l’immigration avait vu le jour dès les années 1980, années marquées par ailleurs par l’effervescence associative des immigrés. Or dès 1992 le FAS définissait la mémoire comme principal axe de lutte contre les discriminations, ce qui a contribué à publiciser ces associations. Ainsi était banalisée l’idée d’une reconnaissance nécessaire de l’histoire et de la mémoire de l’immigration.
Pourtant, si certains de ces acteurs pionniers ont intégré l’équipe de la CNHI ou collaborent plus ou moins à la définition de son programme, ils n’y participent pas en tant qu’acteurs à part entière. La CNHI ne constitue pas un forum hybride au sein duquel savants et profanes définiraient ensemble un bien commun. Ils peuvent être réticents à l’hybridation de leur milieu respectif. Les regards historiens et associatifs sont précieux à la CNHI dans la mesure où ils fournissent une expertise et un ensemble de ressources symboliques et matérielles. Mais parce qu’il s’agit maintenant d’un projet d’État, il y a une difficulté à intégrer des acteurs qui ne sont pas uniquement mus par une rationalité politique. La CNHI est le lieu d’une définition parfois conflictuelle en tout cas laborieuse de la question de l’immigration.

The construction of memory and recognition as new devices to analyse the issue of immigration. The case of the National Centre of the History of Immigration (NCHI)

The NCHI, which will open in June 2007, will be a multi-purpose centre essentially based on a History museum. It is presented as a place that recognizes and spreads knowledge of the contribution of immigration to the French society. Although the initiative was taken by outsiders from the political scene, it is now a State project.
The possibility of having a new way of looking at national history enabled this new approach to immigration. Since the beginning of the 1980s there has been so much questioning about what maintains the French national cohesion that one now considers social issues from an identity and cultural point of view. Also, national heritage and commemorations have been broadening up. This crisis of national history and the fragmentation of the collective memory have made it possible to re-interpret the past.
This is how phrases like ‘they made France’ or ‘their history is our history’ have become leitmotifs for the NCHI. Academics and people from associative backgrounds had already come up with this concept of immigration contributing to the building of the nation a while before the creation of the NCHI. An academic society focussing on the study of immigration appeared in the 1980s, a time when immigrants were very keen on founding associations.
In 1992 the FAS defined memory as the best tool to fight discriminations, which was great publicity for all these associations. The idea of a necessary recognition of the history and the memory of immigration then became very broaden.
However even if some of these pioneers have joined the NCHI or at least contributed to the development of its programme, they are not fully involved. The NCHI doesn’t stand as a hybrid forum where experts and laymen in the field would define together a common policy. They can get a bit suspicious of each other’s background. Both the associative and expert points of view are yet very precious to the NCHI as they provide it with an expertise as well as a wide range of symbolical and material resources.
Now because it has become a State project it’s been proving difficult to integrate individuals who are not driven by any political rationality. The NCHI is a place where one defines the question of immigration in a sometimes conflicting and certainly laborious way.


LARBIOU Benoît (Université Montpellier-III)

Organiser l’immigration. Sociogenèse d’une politique publique (1910-1932) 

Né au début du siècle au sein de la nébuleuse réformatrice et de ses réseaux, le projet d’organiser l’immigration entend réguler les flux migratoires en fonction d’un double impératif : la protection légale des travailleurs et la production/reproduction nationales. La construction de ce projet résulte d’un processus d’intégration des différents points de vue des agents qui participent des réseaux réformateurs. Concourent à la construction de ce projet des agents multipositionnés dans les laboratoires de la réforme et interdépendants : employeurs, administrateurs, politiques et syndicalistes réformateurs, et universitaires spécialisés en économie politique.
La centralisation des pouvoirs pendant la première guerre mondiale et l’intégration des réformateurs au sein de l’administration rend possible l’expérimentation d’une telle politique. Se forment alors les cadres légaux et institutionnels d’une régulation étatique de l’immigration, en même temps que les conditions de possibilité d’un consensus social autour de ce projet.
Ces cadres institutionnels et légaux continuent après guerre à réguler les effets de l’immigration sur le marché du travail. Mais cette régulation étatique se heurte au rôle prépondérant des employeurs dans l’impulsion des courants migratoires et dans la gestion effective du processus d’importation et de répartition de la main-d’œuvre. Dans ce nouveau partage des compétences qui s’opère entre initiative publique et privée, se positionnent les universitaires appelés préalablement à concourir à la construction de ce projet et pratiquement investis dans les institutions de régulation de l’immigration pendant la guerre. Ces derniers s’arrogent ainsi un monopole sur les données de l’expertise légitime, contribuant à la diffusion et à la légitimation des cadres de pensée, préalablement construits et négociés, relatifs à l’immigration.

Organizing the immigration. Sociogenesis of a public policy (1910-1932)

Born at the beginning of the century within the reforming nebula and within its networks, the project to organize the immigration intends to regulate the migratory streams according to a double imperative: the legal protection of the workers and the national production/reproduction. This project construction results from an integration process of the various points of view of the agents that participate in reforming networks. Multipositionned agents in the interdependent laboratories of the reform contribute to the construction of this project: employers, administrators, politics and reforming union activists, and academics specialized in political economy.
The centralization of the powers during the First World War and the integration of the reformers within the administration make possible the experiment of such a policy. The legal and institutional executives of a state regulation of immigration are then formed at the same time as the possibility conditions of a social consensus around this project.
These institutional and legal executives continue after war to regulate the effects of the immigration on the labour market. But this state regulation collides with the dominating role of the employers in the impulse of the migratory currents and in the actual management of the process of import and distribution of the workforce. In this new sharing of the skills that takes place between public and private initiative, the academics, called to contribute to this project construction and practically invested in the institutions of immigration regulation during the war, positioned. These last ones so assume a monopoly on the legitimate expertise data, contributing to the diffusion and to the legitimation of the immigration thought frames beforehand built and negotiated.


PEREIRA Victor (IEP de Paris, Centre d’histoire de Sciences Po)

La construction du problème de l’émigration. L’élite étatique portugaise et l’émigration portugaise vers la France de 1957 à 1974

Si les mouvements migratoires transnationaux sont construits comme des problèmes par les États d’immigration, il en est de même, dans beaucoup de cas, pour les États d’émigration. Les États-nations, fondés sur la territorialisation du pouvoir et la sédentarisation d’une population sur un territoire donné, ont non seulement craint les mouvements de population mais aussi les départs hors des frontières. Ces expatriations étaient le plus souvent considérées comme des trahisons, des résistances au pouvoir étatique et, sous l’influence du mercantilisme, comme des pertes économiques. Certes, l’émergence de la pensée malthusienne au cours du XIXe siècle et la consolidation de la démocratie qui reconnut progressivement le droit à l’émigration (mais pas le droit à l’immigration) modifièrent la perception que les États avaient des départs de leurs ressortissants. Mais de nombreux pays, dont le Portugal, conservèrent au long du XXe siècle des préventions vis-à-vis de l’émigration de leur population.
Les départs des Portugais vers la France furent construits comme un problème par les agents étatiques et plus précisément par l’élite politique et administrative de la dictature salazariste. Issue d’un milieu social restreint et clos, formée en droit, l’élite étatique jugeait ce mouvement migratoire nocif et nuisible pour l’intérêt général tel qu’elle le définissait. Cette perception découlait des origines sociales de ces agents, de la culture politique nationaliste, traditionaliste et anti-démocratique de l’Estado Novo, d’une vision mercantiliste de l’économie et de l’intervention de l’État mais aussi de la pression exercée par les notables agricoles et les petits employeurs industriels dont les profits et le prestige dépendaient de l’existence d’excédents de main-d’œuvre. Cette construction du problème de l’émigration vers la France, débouchant sur une législation et une réglementation tentant de restreindre les sorties légales et illégales du pays, induisait l’invisibilisation d’autres facteurs : la misère dans laquelle vivait une large partie de la population, les fortes inégalités sociales et le manque de travail.
À partir de l’étude des archives de l’administration portugaise, nous décrivons comment les principaux acteurs de la politique publique d’émigration — politique publique aux contours flous et articulée avec d’autres politiques publiques — ont transformé un phénomène social en problème, problème exigeant l’intervention correctrice de la puissance publique. Cette construction s’inscrivait toutefois dans le cadre des luttes entre différentes fractions de l’élite politique et administrative portugaise autour de la modernisation économique et sociale du Portugal. L’émigration portugaise vers la France, découlant et alimentant le développement économique, constituait alors un enjeu fondamental de ces luttes. Des visions antagonistes s’affrontèrent pour définir la politique d’émigration et sa gestion et l’imposer au reste de la population. Nous analysons également les stratégies mises en place par les agents prônant la modernisation du pays pour s’approprier une politique publique contrôlée par les hérauts de la conservation d’un Portugal immobile et stable dominé par l’activité agricole.

The construction of the emigration’s problem. The Portuguese political and administrative elite and the Portuguese emigration to France between 1957 and 1974

Transnational migratory movements are constructed as problems by the states of immigration, as well as they are, in many cases, by the states of emigration. The Nation-States, founded on the territorialization of the power and the sedentarization of a population on a territory, not only fear the movements of population but they also fear the departures out of the borders. These expatriations were generally considered as treasons, resistances to the official power and, under the influence of the mercantilists values, as economic losses. The emergence of the Malthusian thought during the 19th century and the consolidation of the democracy, which gradually recognized the right of emigration (but not the right of immigration), modified the perception that the States had of the departures of their nationals. But many countries, such as Portugal, prohibited, in the 20th century, the emigration of their population.
Political and administrative elite of the salazarist dictatorship constructed the departures of the Portuguese to France as a problem. Coming from a restricted and closed social class, formed in Law, the elite considered this migratory movement harmful towards the general interest as it was defined by the regime itself. This perception rose from the social origins of the regime’s agents, but also from the nationalist, traditionalist and non-democratic political culture of the Estado Novo. It also comes from a mercantilist vision of the economy and the intervention of the State and from the pressure exerted by the landowners and the small industrial employers whose profits and prestige depended on the existence of surpluses of workers. This construction of the problem of the emigration to France, leading to a legislation and a regulation trying to restrict the legal and illegal exits of the country, induced the invisibilisation of other factors: the misery in which a broad part of the population lived, the strong social inequalities and the lack of work.
We describe how the principal actors of the public policy of emigration — public policy with undefined borders and articulated with other public policies — had transformed a social phenomenon into a problem, a problem requiring the correcting intervention of the State. However, this construction took place within the struggle between various fractions of the political and administrative elite Portuguese around the economic and social modernization of Portugal. The Portuguese emigration towards France, rising and feeding the economic development, then constituted a fundamental piece of that struggle. Antagonistic visions clashed to define the policy of emigration and its management and to impose it on the remainder population. We also analyze the strategies used by the agents defending the modernization of the country in order to adapt a public policy controlled by conservative agents.